商务汉语课程(中级)
教学大纲
北京语言大学应用中文学院针对初级、中级、高级汉语学习者开设了系列商务汉语课程。本大纲为中级商务汉语课程的教学大纲。
本大纲规定了中级商务汉语课的教学对象、教学时间、教学目的、教学原则、教学内容、教学要求和教学方法,同时也是课堂教学、教材编写、教学评估和考试的重要依据。
(一)课程概述
1.课程名称:中级商务汉语
2.英文名称:Business Chinese(Intermediate)
3.课程类别:专业选修课
4.授课对象:已经从事或打算从事对中贸易、商务合作的汉语学习者,以及对商务中文感兴趣的汉语学习者。例如海外来华从事商务活动的人员、海外贸易公司负责中国业务的人员、经贸方向在华留学生,等等。学习者需具备一定的中文语言基础,具有一定的听、说、读、写能力,中文水平相当于老HSK3级或以上。
5.学时学分:标准教学周期为16周,短期课程为4-8周;每周4学时;总计64学时以上(含复习、考试及各种教学活动),可获得学分。该门课程为4学分。
6.使用教材:《新丝路·中级速成商务汉语2》(北大出版社)
(二)教学目标
中外经济、商务交往,本质上是一种跨文化的交际行为。为了商业的成功,首先必须消除作为交际工具的语言方面的障碍,其次要消除文化的障碍,理解和掌握目的语所代表的文化、特点和规则,所以外国人学习商务汉语要获得的能力包含三个方面:
1. 与商务活动相关的、实用的、基本的汉语语言知识和技能。
2. 在中国经济环境下开展商务交际的能力,需要掌握基本的中国经济环境的特点、经济活动规则,既应包括贸易、投资、合作等方面的交际能力,也应包括企业管理方面的交际能力。
3. 在中外经济交流与合作背景下的跨文化交际能力,包括商务礼俗、惯例和中国文化背景知识。
因此,本课程将以语言为载体、结合商务活动和跨文化认知,培养学习者的的三位一体能力。这种能力体现在语言交际技能上,可以分为由低到高的4个层次:
1. 必要的礼节性交际技能,如欢迎、问候、介绍、道歉、祝贺等。
2. 实用日常交际技能,如购物、旅行、乘车、通信、约见等。
3. 基本商务信息交流技能,如介绍公司、说明产品、询价、报价、征询意见、陈述意见等。
4. 一定的协商、洽谈技能,如讨价还价、制订与修改计划、讨论合作方式、事务评价、问题分析、解决纠纷等。
1和2两个层次是初级商务汉语课程着力培养的交际技能,而作为中级商务汉语课,则更多聚焦3、4两个层次。
本课程适合短期强化的中文学习,偏重口语技能训练,兼顾听、读、写。注重培养和训练学生在业务沟通与企业管理活动中,使用汉语进行常见的商务讨论、协商与洽谈的口语交际技能。重点训练学习者使用汉语进行企业商务交易与合作所需的口语交际技能,其目的是通过64个左右学时的教学,使学习者完成以下语言技能和商务文化知识目标的学习:
1.掌握500个左右商务工作常用词语,60个左右的句法结构形式及语法规则。
2.基本掌握解释、说明、请求、建议、要求、赞成、批评、反对、拒绝、让步等交际功能下常用的口语表达方式,包括话语组织及会话结构特点,能够比较完整、准确地陈述信息、说明情况,以及表达观点、态度、建议和要求等,并能够对他人的观点、态度、建议和要求等作出适当的回应。
3.了解一些中国的经济制度、市场特征、商务运营惯例以及商务交际文化方面的知识。
(三)教学内容和教学要求
话题内容 | 以一次中外公司的商贸合作流程为框架,选择了十个典型场景安排教学,场景包括:参观工厂、公司开会、了解产品、询价报价、商议付款方式、商议发货事宜、商议包装保险事宜、洽谈代理加盟、草拟及签订合同、索赔理赔等。 |
商务文化 及商务知识 | 为了让学习者更多地了解中国,培养学习商务汉语的兴趣,并对本教材的语言内容学习提供一些辅助,每一课都有一个“商务北京知识链接”,介绍有关中国的经济、社会、商务文化等方面的背景知识,其内容与所在的单元课文里出现的词语、概念、话题或背景有一定相关性。这部分内容不是必学的,可以根据学习者的情况,由学生课外自学,或由教师在课堂上以讲解、组织讨论的方式学习。 具体内容包括:企业性质、公司组织架构、中国知名企业介绍、开会流程、促销活动种类、国际贸易术语、国际贸易的付款方式、海运保险类别、中国知名保险公司、一带一路与中欧班列等。 |
交际任务 | 能够使用常见的商务活动交际策略,运用中文实现对话、说明、介绍、协商等交际目的,实现专业、流畅、得体的交际;能够准确、条理清晰地表达自己观点,对对方观点做出回应,最终达成目标的商场跨文化交际能力。 |
语言能力 | 听:能够听懂涉及商贸洽谈常见场景的对话或讲话,能够理解说话者的真实意图,能够基本理解对话或讲话中涉及的文化内容。 说:能够使用商贸洽谈常见场景所涉及的词汇和语法,完成话题表达和交际任务。具备一定的成段表达能力,能够准确使用复杂句式表达个人见解,进行较为具体的讨论和简单的协商,用词丰富,基本得体,逻辑性较强。 读:能够读懂商贸活动涉及的文章、书信、图表等语言材料,能够厘清语言材料的结构层次,准确理解内容,撷取主要信息,基本理解所涉及的文化内容。具有较强的跳读、查找信息、概括要点等阅读技能。 写:能够使用较为复杂的句式进行商贸活动相关话题的语段表达。在规定时间内,能完成常见的叙述性、说明性等语言材料的写作,用词恰当,句式正确,内容完整,表达通顺、连贯。能够完成多种应用文体写作,格式正确,表达规范。 |
(四)教学原则
中级商务汉语以培养学生使用中文进行商务交际的能力为目的,其教学原则如下:
1、精讲多练、深入浅出原则。以学生为中心,避免教师满堂灌,积极调动学生参与,注重启发性、引导性。不管是词汇教学还是知识点教学,避免照搬注解的做法,尽量使用简明的语言讲解,注重举例,根据语言知识特点选择不同的教学方法。
2. 交际性原则。教学中突出应用,以练为主,以讲为辅。教师结合教学内容创设丰富的商贸活动的交际场景,引导学生用所学词汇、句式和表达结构完成交际任务。此外,课堂教学会补充相关真实案例,通过以学生为中心的案例化教学和丰富有趣的课堂互动,帮助学生活学活用,真正建立起分析问题、解决问题的能力。此外,词汇教学和词汇练习都应突出交际性原则,解释生词使用的例句,和帮助学生练习生词设计的情景,都要注意常用性和真实性。
3. 结构与功能相结合。课程选用的教材是以交际为导向、以话题和交际功能为纲编写的,教学的目标是能够进行特定交际事件下的各种交际行为所需的口语输出和会话应对技能,但这不意味着教材使用者可以不关注语言结构的准确性。因为商务交际活动中,准确地传达意义及情感、态度非常重要,否则可能会影响交际双方的关系及交际氛围,进而可能影响意愿达成及现实利益。所以,教学关注语音、词汇、句法形式的准确性训练,如适当进行机械性操练和情景造句练习。同时在进行交际表达练习时,教师也要注意纠正语音、词汇、语法上的偏误。
(五)教材使用
1.主体教材。采用北京大学出版社出版的《新丝路·中级速成商务汉语2》作为主体教材。该教材为商务汉语系列教材的一本,内容实用,练习丰富、交际性强,兼顾听说读写四项技能的综合训练。该教材词汇编写既考虑到商务场景的实际交际需要,又紧扣BCT考试的词汇大纲,对学生备考有较大帮助。
2. 补充学习资料。为弥补教材的有限性和时效性问题,也为了满足学生多样化的学习需求,教师会选择与课程主题相关联的文章、视频、书籍进行扩展教学,材料的甄选原则是内容权威、观点新颖、语言规范生动。
(六)测试
1.测试性质:书面语和口语能力测试。
2.测试目的:对商务场景书面表达能力的测评;对商务口语交际、表达能力和语言活用能力的测评。
3.测试形式:笔试+口试。
4.测试内容:以所学过的话题、交际任务项目和表达方式为考察主体,同时不拘泥于课文本身,以考察学生的实际应用能力。
5.成绩权重:结业成绩中,期末考试成绩占50%,平时成绩占30%,出勤和课堂表现20%。